【資料圖】
北京日報客戶端 | 記者 白波
“揚帆計劃”文學沙龍6月13日在北京中國現代文學館舉辦。近20位海外出版人、漢學家、中國作家共同探討了中國當代文學走向世界的相關話題。
海外出版人和漢學家重點圍繞“古老文明的詩意表達”“古村落的變遷與新生”“小說與時代的對話”“現實書寫的多重面向”的話題,與熊育群、葉彌、葉舟、徐坤、石一楓等5位中國作家進行分組討論,就中國文學中所展現的時代風貌、文化傳承等話題分享觀點。入選“新時代文學攀登計劃‘揚帆計劃’”的作品《金墟》《不老》《涼州十八拍》《神圣婚姻》《入魂槍》成為本次沙龍活動話題討論的重要素材。
海外嘉賓代表埃及希克邁特文化發展集團總經理艾哈邁德·賽義德、加拿大漢學家李季、土耳其實業銀行出版社出版顧問吉來、烏茲別克斯坦出版社編輯總監阿卜杜拉·沙羅波夫分別代表4個討論組進行總結發言。他們表示,中國當代文學不僅展現了中國改革與發展的成就,也體現了人在時代浪潮下的生活狀態、自我成長和對未來的美好期待。文學翻譯出版是將世界各國人民緊密聯系起來的重要途徑,未來希望更多優秀的中國文學作品能走進海外讀者的視野,讓世界各地的讀者通過文學產生共鳴并相互理解。
中國作家協會新時代文學攀登計劃于2022年7月啟動以來,已支持36個項目,其中王安憶《五湖四海》、王躍文《家山》、葉舟《涼州十八拍》、葛亮《燕食記》、魏微《煙霞里》等20部作品已出版,引發熱烈反響。
主辦方介紹,“揚帆計劃”是“新時代文學攀登計劃”進行對外作品推廣和交流的重要項目,將進一步加強中國文學作品在海外的翻譯、出版與傳播,推動新時代中國文學“走出去”高質量發展和中華文化更好走向世界,助力中國文學不斷攀登新的高峰。目前已出版的20部作品均已簽署多語種版權輸出協議,將在海外翻譯出版。
活動由中國作家協會主辦,中國作家協會新時代文學攀登計劃辦公室和中國圖書進出口(集團)有限公司聯合承辦。





